KPI뉴스 - 서울여해재단, '이충무공전서' 현대어로 재번역 착수

  • 맑음동두천13.0℃
  • 흐림부안13.0℃
  • 맑음청주16.4℃
  • 구름많음고창11.5℃
  • 구름많음백령도14.2℃
  • 맑음고흥9.7℃
  • 맑음완도12.7℃
  • 맑음거제14.8℃
  • 흐림홍천13.1℃
  • 맑음장흥10.1℃
  • 맑음순천9.3℃
  • 구름많음고창군11.8℃
  • 맑음대구16.8℃
  • 흐림강화14.7℃
  • 맑음영덕13.9℃
  • 구름많음북강릉18.9℃
  • 맑음울릉도17.3℃
  • 흐림인제14.5℃
  • 구름많음북춘천13.3℃
  • 맑음울진16.2℃
  • 맑음군산12.1℃
  • 맑음의성12.1℃
  • 구름많음봉화9.8℃
  • 맑음양산시13.1℃
  • 맑음문경16.6℃
  • 구름많음제천10.4℃
  • 맑음김해시13.8℃
  • 맑음울산13.6℃
  • 구름많음철원11.9℃
  • 흐림속초20.5℃
  • 맑음청송군11.1℃
  • 구름많음영광군12.0℃
  • 맑음제주14.9℃
  • 흐림전주14.2℃
  • 맑음포항18.4℃
  • 맑음구미14.7℃
  • 흐림춘천13.7℃
  • 맑음남원13.1℃
  • 구름많음대전15.1℃
  • 맑음충주12.6℃
  • 구름많음보은12.1℃
  • 맑음여수14.7℃
  • 맑음의령군12.0℃
  • 구름많음목포14.9℃
  • 맑음남해12.9℃
  • 맑음고산14.2℃
  • 맑음부산15.5℃
  • 구름많음광주16.0℃
  • 흐림양평14.3℃
  • 구름많음임실10.5℃
  • 구름많음정선군11.7℃
  • 맑음천안11.5℃
  • 흐림인천15.7℃
  • 맑음동해16.3℃
  • 흐림이천15.2℃
  • 맑음추풍령12.0℃
  • 구름많음홍성13.0℃
  • 맑음광양시13.6℃
  • 맑음부여10.9℃
  • 구름많음서울16.2℃
  • 구름많음태백14.0℃
  • 박무흑산도11.3℃
  • 맑음서청주12.1℃
  • 구름많음영월12.2℃
  • 맑음서귀포15.8℃
  • 구름많음세종13.9℃
  • 구름많음보령11.4℃
  • 맑음보성군10.4℃
  • 구름많음금산11.7℃
  • 흐림대관령12.8℃
  • 맑음거창12.1℃
  • 맑음북부산12.7℃
  • 맑음산청12.3℃
  • 맑음통영14.0℃
  • 구름많음정읍12.5℃
  • 구름많음장수10.2℃
  • 구름많음강릉21.1℃
  • 구름많음원주14.4℃
  • 구름많음진도군10.9℃
  • 맑음진주13.2℃
  • 구름많음파주11.6℃
  • 맑음영주17.2℃
  • 맑음영천12.9℃
  • 맑음창원14.0℃
  • 맑음강진군11.4℃
  • 맑음밀양13.9℃
  • 맑음경주시14.4℃
  • 맑음합천13.5℃
  • 맑음안동13.8℃
  • 구름많음해남9.6℃
  • 맑음함양군11.2℃
  • 흐림수원14.2℃
  • 흐림서산13.6℃
  • 맑음성산15.3℃
  • 맑음상주16.7℃
  • 구름많음순창군12.8℃
  • 맑음북창원15.2℃

서울여해재단, '이충무공전서' 현대어로 재번역 착수

황정원
기사승인 : 2019-05-02 10:57:14

서울여해재단(이사장 한국콜마 회장 윤동한)은 오는 2022년 10월까지 충무공 이순신 문집인 <이충무공전서>의 정본화 사업을 추진한다고 2일 밝혔다.

서울여해재단은 이순신의 정신을 보급하기 위해 기업인들이 사재를 출연해 설립한 비영리 법인으로, 윤동한 한국 콜마 회장이 이사장을 맡아 이 사업을 주도하고 있다.

▲ 서울여해재단(이사장 한국콜마 회장 윤동한)은 오는 2022년 10월까지 충무공 이순신 문집인 <이충무공전서>의 정본화 사업을 추진한다고 2일 밝혔다. [한국콜마 제공]


<이충무공전서>는 정조 왕명으로 이뤄진 국가적인 사업으로 조선시대 출판문화를 알아볼 수 있는 표본이다. 이순신 개인 전기와 임진왜란사 연구에도 빠질 수 없는 문헌으로 평가 받고 있다.

정본화 사업에는 국내 최초로 난중일기를 교감(校勘)·완역(完譯)한 노승석 여해고전연구소장을 좌장으로, 한문고전을 전공한 전·현직 교수들과 고전 번역 전문가들이 참여한다. 또 국사편찬위원장을 지낸 한국역사연구원 이태진 원장을 자문위원으로 위촉될 예정이다.

앞서 <이충무공전서>는 두 번에 걸쳐 한글 번역본으로 출간됐다. 하지만 이 두 번역본은 문장이 오늘날 국어 표준법에 맞지 않거나, 출전 및 지명 고증 오류와 오역 등이 남아 있다. 또 한문고전 특성상 복잡한 문장구조와 난해한 표현이 많아 쉽게 읽히지 않는 단점이 있었다.

이번 정본화 사업은 이런 단점을 극복해 현대 용어와 문법으로 대체함으로써 대중들도 쉽게 다가갈 수 있도록 문턱을 낮출 수 있을 것으로 보인다.

서울여해재단 관계자는 "이충무공전서가 간행된 지 224년 만에 고전 번역 전문가에 의해 고전문법과 한글표준법에 맞는 문장으로 번역을 하게 됐다"며 "사업 취지에 맞게 난해한 용어를 쉽게 풀고, 논란이 있는 내용을 바로 잡아 가장 정확한 정본을 만들기 위한 사업을 진행할 예정"이라고 말했다.


KPI뉴스 / 황정원 기자 hjw@kpinews.kr

[저작권자ⓒ KPI뉴스. 무단전재-재배포 금지]