KPI뉴스 - 맨부커상 최종후보 6명 중 5명 여성작가…황석영 불발

  • 흐림진도군
  • 흐림완도
  • 구름많음속초
  • 맑음북강릉
  • 맑음양산시
  • 맑음춘천
  • 흐림정선군
  • 흐림광양시
  • 맑음충주
  • 맑음보은
  • 맑음서청주
  • 맑음북창원
  • 맑음강릉
  • 맑음세종
  • 맑음포항
  • 맑음청주
  • 맑음울릉도
  • 맑음고창군
  • 맑음파주
  • 흐림거창
  • 흐림추풍령
  • 맑음울진
  • 흐림순창군
  • 박무백령도
  • 흐림순천
  • 맑음거제
  • 맑음수원
  • 흐림고창
  • 박무홍성14.2℃
  • 맑음김해시
  • 구름많음철원
  • 구름많음광주
  • 맑음양평
  • 맑음홍천
  • 맑음천안
  • 흐림고산
  • 맑음서산
  • 흐림산청
  • 맑음진주
  • 맑음영천
  • 맑음서울15.8℃
  • 흐림제주
  • 맑음부안
  • 맑음의령군
  • 흐림상주
  • 맑음장수
  • 맑음보령
  • 구름많음여수
  • 맑음동두천
  • 맑음밀양
  • 맑음군산
  • 흐림장흥
  • 맑음의성
  • 맑음이천
  • 구름많음영광군
  • 흐림강진군
  • 맑음울산
  • 흐림합천
  • 맑음북부산
  • 흐림영주
  • 흐림서귀포19.4℃
  • 흐림흑산도
  • 맑음부산
  • 흐림보성군
  • 맑음대관령
  • 맑음통영
  • 맑음정읍
  • 흐림봉화
  • 맑음강화
  • 맑음북춘천
  • 맑음대전
  • 맑음청송군
  • 흐림대구
  • 흐림해남
  • 흐림안동
  • 구름많음남원
  • 흐림성산
  • 맑음금산
  • 맑음영월
  • 맑음임실
  • 맑음창원
  • 맑음구미
  • 흐림함양군
  • 맑음전주
  • 맑음인천16.2℃
  • 흐림문경
  • 맑음동해
  • 흐림목포
  • 구름많음부여
  • 맑음인제
  • 맑음경주시
  • 맑음제천
  • 흐림고흥
  • 맑음영덕
  • 맑음원주
  • 맑음태백

맨부커상 최종후보 6명 중 5명 여성작가…황석영 불발

김문수
기사승인 : 2019-04-10 20:51:57
"정치·전략적 결과 아닌 열띤 논의가 낳은 행복한 부작용"
韓, 작가 황석영씨는 최종 후보에서 제외되는 아쉬움 남겨

노벨문학상, 콩쿠르상과 함께 세계 3대 문학상이자 영국의 권위 있는 문학상인 '맨부커' 인터내셔널상 최종 후보에 역대 가장 많은 여성 작가가 이름을 올렸다. 

영국 가디언은 9일(현지시간) "사상 유례가 없는 성(gender) 갈등 속에 진행된 2019년 맨부커 인터내셔널 선정 과정에서 최종 후보 6명 중 5명이 여성으로 선정됐다"고 보도했다.

 

▲ 노벨문학상, 콩쿠르상과 함께 세계 3대 문학상이자 영국의 권위 있는 문학상인 '맨부커'의 인터내셔널상 최종 후보에 가장 많은 여성 작가가 이름을 올렸다. 지난 2018년 맨부커 인터내셔널 수상자인 올가 토카르축는 올해도 '죽은 이들의 뼈 위로 경운기를 몰아라(Drive Your Plow Over The Bones Of The Dead)'라는 작품으로 최종 후보에 올랐다. [뉴시스]

 
미국 로체스터대학의 2016년 분석에 따르면 지난 10여년 간 영어로 번역된 여성 작가의 작품은 단 29%에 불과했다. 하지만 올해는 여성 작가들이 두각을 나타냈다.

올해 맨부커 인터내셔널의 심사위원장을 맡은 역사학자 베터니 휴스는 최종 후보 선정 결과가 "정치적이거나 전략적인 것이 아니라 성별 구분이 없는 열띤 논의가 낳은 행복한 부작용"이라고 말했다.

베터니 휴스는 "첫 만남부터 심사위원은 '왜 무언가를 읽는가'에 대한 실질적이고 철학적이며 윤리적인 논의를 했다"며 "특정 목소리가 우리를 매혹 시켰을 때 이 내용이 그저 익숙하기 때문은 아닐까 자문했다. 어떤 내용이 어려울 때는 우리는 이에 대해 책보다 스스로를 탐구했다"고 설명했다.

맨부커 인터내셔널은 영어로 번역된 소설을 대상으로 심사한 뒤 수상자를 선정한다. 상금 5만파운드(약 7400만 원)는 원작자와 번역가에 동등하게 수여된다.

이날 발표된 최종 후보에는 지난해 수상자인 폴란드 작가 올가 토카르축의 '죽은 이들의 뼈 위로 경운기를 몰아라(Drive Your Plow Over The Bones Of The Dead)'가 올랐다.

 

또 우리나라에도 번역 출간된 프랑스 작가 아니 에르노의 '세월(The years)' 역시 후보로 뽑혔다. 

맨부커 인터내셔널은 지난 2016년 소설가 한강의 수상으로 한국에도 널리 알려졌다. 당시 한강은 작품 '채식주의자'로 영국인 번역가 데버러 스미스와 함께 수상했다.

한편 소설 '해질 무렵(2015)'으로 지난달 13일 발표된 1차 후보(Long list) 13명에 이름을 올렸던 작가 황석영은 이날 발표된 최종 후보에는 오르지 못해 아쉬움을 남겼다. 

 

올해 맨부커 인터내셔널 수상자는 5월 21일 최종 발표된다.  

 

KPI뉴스 / 김문수 기자 moonsu44@kpinews.kr 

[저작권자ⓒ KPI뉴스. 무단전재-재배포 금지]