KPI뉴스 - 11개국 해외 출판인 11명, 한국문학과 만나다

  • 흐림울릉도26.2℃
  • 흐림해남29.2℃
  • 구름많음여수28.4℃
  • 천둥번개대구24.7℃
  • 비포항24.6℃
  • 흐림서산27.9℃
  • 흐림구미28.4℃
  • 흐림군산27.8℃
  • 흐림영천24.9℃
  • 흐림정선군26.9℃
  • 구름많음거제26.7℃
  • 흐림양평29.1℃
  • 흐림양산시29.8℃
  • 흐림창원28.8℃
  • 구름많음영덕24.6℃
  • 흐림의성28.1℃
  • 흐림홍천29.2℃
  • 흐림청주29.2℃
  • 흐림밀양31.9℃
  • 흐림북창원30.8℃
  • 흐림백령도23.2℃
  • 흐림강진군29.5℃
  • 흐림고창군29.5℃
  • 흐림보성군29.3℃
  • 흐림북강릉24.4℃
  • 구름많음고산26.6℃
  • 흐림임실28.6℃
  • 흐림고창30.0℃
  • 흐림장수28.0℃
  • 흐림상주27.4℃
  • 흐림철원27.3℃
  • 구름많음목포28.7℃
  • 구름많음합천30.3℃
  • 흐림부안28.7℃
  • 흐림동해25.3℃
  • 박무부산26.9℃
  • 흐림천안28.2℃
  • 흐림서울30.3℃
  • 흐림울산26.5℃
  • 흐림남원30.5℃
  • 흐림의령군31.8℃
  • 흐림성산28.0℃
  • 흐림영주25.4℃
  • 흐림문경26.8℃
  • 흐림영광군29.8℃
  • 흐림인천27.5℃
  • 흐림대전28.3℃
  • 흐림함양군31.4℃
  • 흐림원주29.2℃
  • 흐림울진24.6℃
  • 흐림추풍령26.3℃
  • 흐림강화27.7℃
  • 흐림이천29.4℃
  • 흐림홍성28.1℃
  • 흐림파주27.2℃
  • 흐림충주28.6℃
  • 흐림북부산28.0℃
  • 흐림정읍30.5℃
  • 흐림춘천29.4℃
  • 흐림영월27.1℃
  • 흐림금산27.8℃
  • 흐림김해시27.5℃
  • 흐림산청30.2℃
  • 구름많음진도군27.3℃
  • 흐림광양시29.7℃
  • 흐림세종27.1℃
  • 흐림강릉25.1℃
  • 흐림제천26.8℃
  • 구름많음완도29.1℃
  • 흐림보령27.2℃
  • 흐림남해29.5℃
  • 흐림인제26.5℃
  • 흐림전주29.6℃
  • 흐림서청주27.8℃
  • 흐림광주30.5℃
  • 흐림진주29.3℃
  • 구름많음거창30.6℃
  • 흐림봉화24.5℃
  • 흐림보은27.5℃
  • 흐림대관령23.4℃
  • 흐림장흥28.4℃
  • 흐림제주30.5℃
  • 구름많음순창군30.2℃
  • 흐림태백23.7℃
  • 박무서귀포27.5℃
  • 흐림수원28.2℃
  • 흐림고흥29.6℃
  • 흐림통영25.6℃
  • 흐림청송군26.6℃
  • 흐림부여27.3℃
  • 흐림순천28.6℃
  • 흐림북춘천29.6℃
  • 흐림속초25.4℃
  • 구름많음동두천28.2℃
  • 흐림안동26.5℃
  • 흐림경주시23.6℃
  • 안개흑산도23.8℃

11개국 해외 출판인 11명, 한국문학과 만나다

UPI뉴스
기사승인 : 2019-06-11 14:38:59
18일부터 22일 코엑스, 최인아책방 등에서 2019 한국문학 쇼케이스 개최


2019 한국문학 쇼케이스 포스터


문화체육관광부 해외문화홍보원은 한국문학번역원과 함께 오는 18일부터 22일까지 코엑스와 최인아책방 등에서 ‘2019 한국문학 쇼케이스’를 개최한다.

이번 행사는, 세계 각국의 문학, 현대미술 분야 인사를 초청해 국내 인사들과 교류할 수 있는 장을 만들고, 이를 통해 한국문학과 현대미술을 세계에 널리 소개하기 위해 해문홍이 지난해부터 추진해오고 있는 ‘해외 주요인사 초청 사업’의 일환으로 마련됐다.

올해 행사에서는 한국문학 번역 출간에 관심이 높은 11개국 해외 출판인 11명과 국내의 작가, 평론가, 번역가 등 30여 명이 참여한 가운데, ‘번역출판 국제 워크숍’, ‘한국문학 교차언어 낭독회’, ‘번역가 멘토링’, ‘저작권 면담’ 등의 프로그램을 5일 동안 진행한다.

코엑스에서 열리는 ‘번역출판 국제 워크숍’에서는 국내외 문학출판계 인사, 번역 전문가 등이 ‘세계 속의 한국문학, 그 다양한 흐름들’이라는 주제에 대해 발표하고 토론한다.

19일에는 ‘한국문학 및 해외 번역문학 출간의 흐름’을 진단하고, 20일에는 최근 문학한류를 주도하고 있는 ‘여성 작가의 약진’과 ‘세계 출판사가 번역가와 협업하는 방식’에 대해서 논의할 예정이다.

18일과 19일 저녁, ‘최인아책방’에서는 한국 작가의 작품을 우리말과 외국어로 교차해 낭독하는 ‘한국문학 교차언어 낭독회’가 열린다. 낭독회에는 ‘소코의 미소’의 최은영, ‘너무 한낮의 연애’의 김금희, ‘그믐, 또는 당신이 세계를 기억하는 방식’의 장강명 작가 등, 총 8명의 시인과 소설가들이 참여하며, 음악공연과 함께 작가들의 대담자리도 마련된다.

아울러 코엑스와 그 인근에서는 주요 4개 언어권 해외 출판인들이 신진 한국문학 번역가 그룹과 상담하는 ‘번역가 멘토링’, 국내 출판인, 작가들과 만나는 ‘저작권 면담’ 등이 진행된다.

워크숍과 낭독회 참가 신청 및 행사에 대한 더욱 자세한 내용은 한국문학번역원 누리집에서 확인할 수 있다.

해문홍 김태훈 원장은 “작년에 이어 두 번째로 열리는 이번 행사를 통해 한국문학에 대한 해외 출판계의 관심과 이해가 깊어지고, 국내외 인사들이 지속적으로 교류하고 협력할 수 있는 계기가 마련되어 한국문학의 해외 진출이 더욱 활발해지길 기대한다.”라고 밝혔다.


KPI뉴스 / UPI뉴스 기자

[저작권자ⓒ KPI뉴스. 무단전재-재배포 금지]