KPI뉴스 - 한국어가 중국어에서 왔다고?…美출판사 "오류 수정하겠다"

  • 맑음순창군15.3℃
  • 맑음구미13.8℃
  • 맑음강화16.7℃
  • 맑음성산18.0℃
  • 맑음세종16.9℃
  • 맑음수원18.8℃
  • 맑음진주12.3℃
  • 맑음고창군15.3℃
  • 맑음상주15.6℃
  • 맑음목포16.6℃
  • 맑음양산시17.4℃
  • 맑음서산15.2℃
  • 흐림울릉도14.0℃
  • 맑음창원17.0℃
  • 맑음서청주17.9℃
  • 맑음양평17.9℃
  • 맑음남원16.3℃
  • 맑음서울21.6℃
  • 맑음인천17.0℃
  • 맑음춘천16.0℃
  • 맑음고창15.4℃
  • 맑음보은16.6℃
  • 맑음부여14.7℃
  • 맑음문경13.3℃
  • 맑음봉화9.4℃
  • 맑음임실14.4℃
  • 맑음순천11.9℃
  • 맑음북춘천15.2℃
  • 맑음북창원17.1℃
  • 흐림영천16.5℃
  • 맑음광주17.6℃
  • 맑음북부산17.2℃
  • 맑음이천20.3℃
  • 맑음광양시17.7℃
  • 맑음인제11.9℃
  • 맑음동해14.0℃
  • 맑음영월12.8℃
  • 맑음장수11.5℃
  • 맑음거창11.3℃
  • 맑음서귀포18.6℃
  • 맑음철원15.2℃
  • 맑음의령군12.9℃
  • 맑음울진15.5℃
  • 맑음진도군17.7℃
  • 흐림울산16.4℃
  • 맑음북강릉12.0℃
  • 맑음원주18.0℃
  • 맑음전주17.4℃
  • 맑음흑산도13.9℃
  • 맑음대관령4.5℃
  • 맑음강진군14.9℃
  • 맑음부산16.7℃
  • 맑음남해15.5℃
  • 맑음거제14.8℃
  • 맑음동두천18.3℃
  • 맑음정선군10.8℃
  • 맑음여수17.5℃
  • 맑음제천12.5℃
  • 맑음청송군10.4℃
  • 맑음홍성16.2℃
  • 맑음금산13.8℃
  • 흐림속초14.9℃
  • 맑음고산17.9℃
  • 맑음홍천15.9℃
  • 맑음고흥12.7℃
  • 맑음부안17.5℃
  • 맑음파주16.0℃
  • 맑음강릉13.6℃
  • 맑음합천13.2℃
  • 맑음태백8.0℃
  • 맑음영광군16.2℃
  • 맑음백령도15.1℃
  • 맑음밀양14.6℃
  • 맑음보성군13.7℃
  • 맑음청주20.2℃
  • 맑음보령15.1℃
  • 흐림경주시16.9℃
  • 맑음충주15.3℃
  • 맑음군산15.0℃
  • 맑음제주18.0℃
  • 맑음통영17.2℃
  • 맑음장흥13.3℃
  • 맑음산청13.4℃
  • 맑음영주12.1℃
  • 맑음천안15.4℃
  • 맑음해남16.1℃
  • 흐림포항17.0℃
  • 흐림영덕15.1℃
  • 맑음의성11.6℃
  • 맑음김해시16.0℃
  • 맑음대전18.5℃
  • 맑음완도15.6℃
  • 맑음정읍16.4℃
  • 구름많음대구17.2℃
  • 맑음안동13.8℃
  • 맑음추풍령13.3℃
  • 맑음함양군11.9℃

한국어가 중국어에서 왔다고?…美출판사 "오류 수정하겠다"

탐사보도팀
기사승인 : 2021-10-18 14:34:05
사이버 외교사절단 '반크', 미 프린스턴 리뷰 출판사 답변 공개
김치 등 한국 관련 잘못된 것 많이 실려…부산·인천 표기도 틀려
프린스턴 리뷰 "다음 판부터 내용 바로잡아 출간" 입장 밝혀
'한국어는 중국어에서 온 언어.' 미국 출판사 프린스턴 리뷰(Princeton Review)의 대입 교재, 인문지리 교과서의 기술이다.

UPI뉴스는 지난 7일 이를 소개하며 명백한 오류임을 지적했다. 한국에 관한 여러 오류 중 하나였다. 해외 유명 웹사이트는 물론이고 대입 수험생 교재에도 한글과 한국어에 대한 잘못된 내용이 숱하다. 

닷새후 프린스턴 리뷰가 해당 오류에 대해 사과하고 수정 의사를 밝혔다. 사이버 외교사절단 '반크' 박기태 단장은 18일 "프린스턴 리뷰로부터 지난 8월 펴낸 인문지리 교과서의 한국 관련 오류를 확인했고 재판본과 다음 판에선 이를 수정하겠다는 답변을 받았다"고 밝혔다.

▲ 미국 출판사 프린스턴 리뷰가 'AP(대학 조기 이수 과정) 대비 교재에 실린 한국 관련 오류 정보'와 관련해 지난 12일 반크에 보낸 이메일. 오류에 대해 사과하면서 수정하겠다고 밝히고 있다. [반크 제공]


프린스턴 리뷰는 이메일에서 "어떠한 국적, 문화 또는 언어를 폄하하고자 하는 의도를 전혀 갖고 있지 않다"면서 "이러한 오류와 와전된 내용들이 출판되도록 한 것에 대해 사과드린다. 향후 모든 재판본과 신규 판들에서 해당 오류들은 모두 수정될 것"이라고 밝혔다. 

지난 8월 발행된 프린스턴 리뷰의 인문지리 교과서 'Princeton Review AP Human Geography Premium Prep' 238쪽은 '한국어와 일본어 화자에 따르면 두 언어는 서로 관련 없다고 하지만 실제로는 두 언어 모두 중국어에서부터 내려온 언어'라고 기술하고 있다. 해당 교재엔 한국어뿐만 아니라 한국에 대해 잘못된 정보가 다수 실려 있다. 김치에 대해 '빨간 배추김치는 8000년 전부터 한국인들이 먹은 음식'이라고 설명하는가 하면 부산, 인천의 영문 표기도 잘못돼 있다.

반크는 이 같은 사실을 발견하자마자 관련 정보를 수정해 달라는 온라인 청원 운동에 나섰다. 동시에 출판사 측에도 공식 수정을 요구했다.

박기태 단장은 "여전히 미국 대학수학능력시험(SAT)이나 AP 시험을 준비하는 수험생들이 사용하는 교재에 한국 관련 오류 정보가 많이 실려 있다. 앞으로도 신규 발행되는 SAT와 AP 교재의 한국 관련 오류 정보를 분석해 시정해 나가는 작업을 꾸준히 진행할 것"이라고 밝혔다.

KPI뉴스 / 탐사보도팀 조현주 기자 chohj@kpinews.kr

[저작권자ⓒ KPI뉴스. 무단전재-재배포 금지]

탐사보도팀
탐사보도팀
기자 페이지

기자의 인기기사